Starting point - Dadamac and I are inextricably entwined.
If there had not been a Pamela McLean there would not have been a Dadamac.
The question is
- If I (or circumstance) separated Pamela McLean from Dadamac what would remain?
Sub questions are:
I've finally realised that I need a wiki. Here are five reasons why.
" I came, I saw...."
John reports on a conference in Istanbul.
Dadamac definitions are going to help me solve a problem with words.
Words are "slippery" things - hard to get a firm hold on for any length of time. They have different meanings in different contexts. Some have regional variations - check out the Cornish use of the words "maid" and "lover". Meanings change over time - what about "gay", "cool" and "wicked"?
By writing a dadamac definition I'm giving myself permission to make a word mean what I say it means (while recognising that other people may have other ideas).
Dadamac Connect believes in doing things in the public domain as much as possible. So here goes with my personal "Connections" update - in no particular order. It will be what comes to mind first (knowing that some good stuff will get left out and that I don't have time to put in live links).
Taking the reality of rural Kafanchan across the world
The Fantsuam Foundation team that attends national and global events always has to justify and clarify its presence and participation at these events. Whether we are in Lagos, Abuja, Melbourne, Johannesburg or London we carry in our head the realities of a different world and sometimes we struggle to make sense of that world outside our rural constituency in BayanLoco, Kafanchan.
This first announcement about Dadamac Connect is aimed at people who are already in contact with Nikki Fishman and/or me (Pamela McLean) in some way. Others are welcome to read this of course, but it will make more sense to people who know us.
A new enterprise
Nikki and I are setting up a new enterprise called Dadamac Connect.
As individuals, inside and outside of Dadamac, we have a track record of "connecting the dots" in various ways. For years, in a comparatively informal way, we've been: